نسبه تقدم ترجمه الفريق

cinderella’s sister / اخت سندريلا

 الحلقات

 نسبه ماترجم

 نسبه مادقق

 الحاله

 1-20

 100 %

 100 %

 مكتمل (تم التنزيل )

 capital scandal / فضيحه العاصمه  

الحلقات

نسبه ماترجم

نسبه مادقق

الحاله

1-2

100 %

 100 %

مكتمل (تم التنزيل)

3

100 %

 

 

4

100 %

 

 

5

100%

 

 

6

75 %

 

 

7

23%

 

 

 

Happy together ep 142

ترجمه :

توقيت :

تدقيق :

الحاله :

30%

25%

 

لم يتم الأنتهاء منه  


26 تعليق to “نسبه تقدم ترجمه الفريق”

  1. وأخيرا لقيت فريق راح يترجم دراما أخت السندريلا

    مجهود تشكرون عليه

    شفت الحلقه الأولى حمااااس

    بأنتظار الحلقه الثانيه بفارغ الصبر

    وفضلا وليس أمرا لو تحطون الحلقات بروابط مباشرة والترجمة تكون ملصوقه على الحلقه

    سأكون من جمهوركم الدائم
    إلى الأمام

  2. السلام عليكم
    آسفين بس احنا مانعترف بحاجه اسمها ترجمه ملصوقه وكيذا اول شيء موب سهل الدمج يقعد تقريبا 10 او 7 ساعات هو يدمج انا مجربه ثاني شيء الرفع البارت الواحد يقعد يمكن 23 دقيقه او 15 دقيقه على حسب سرعه الأتصال يتغير الوقت وبعض الاحيان ينطفي الأتصال و يالله انك تعين نرفع مره ثانيه وثالث شيءالتنسيق بعض الأحيان نلخبط ومانحدد على بعض الجمل ومانكتشف ذا الشيء الا يوم دمجنا وندمج من جديد رابع شيء بعض الناس يكونو محملين المسلسل راو وبأحجام خياليه يمكن 1 قيقا او 2 على الحلقه الأولى خامس الشيء الجوده ااذا دمجنا مايمكن نضمن لكم الجوده فتخرب عليكم ومايبان لكم شيء ويصير في وشوشه شوي على الصوره
    اتمنى ان اللي قلته وضح لك ليش ماندمج الترجمه مع الفديو ^^
    والحلقه الثانيه بنزلها بعد شوي ان شاء الله

  3. أشكركم على مجهودكم في الترجمة 3>
    وأنا وياج في اللي قلتيه بأنه السوفت سب أفضل من الهارد سب للمترجم و للي يبا يتابع الدراما . . استمروا ؛)

    بس عندي سؤال صغير . .
    من وين تييبون ملف الترجمة الانجليزي ؟
    لانه الحلقة الثانية بعدها مانزلت في withs2 الا للـ via
    لو في قروب ثاني يترجمها عطوني خبر . . وو عساكم ع القوة دوم

  4. بجد ربن يوفقكم يااحلى فريق على مجهودكم الرائعه

    وبجد انتو بترجموا اجمل مسلسلين يارب تكموا الترجمه على الف

    خير

  5. موفقين ..

    اشكر لكم جهودكم وبقوه ..
    جداً مااحد حيحس بتعبكم ..

    اشكركم ..

  6. السلام يعطيكم الف عافيه على تعبكم بس عندي سؤال ممكن تعطوني اجابته بسرعه هل بترفعون المسلسلات الي تترجمونها على مواقع المشاهده مثل الو فن او لا

  7. هلا يا احلى فريق

    اشحالكم …؟؟.. ان شاء الله بخير

    بقيت احط هذا الرد بعد ما شفت ان بعض الناس كانو يسيؤون اليكم
    بسبب التأخير فبقيت اقولكم انكم لاتعطونهم اي سالفه فهو لو فيهم خير
    جان ترجمو ابدالكم وشافو التعب الي تشوفونه في الترجمه
    وبغيت اقوللكم …….آآآآجاأأأأجاآآجا فايتيق ^^
    اختكم اوتار

  8. يالبي قلوبكم

    وصل 90%

    عقبال كل شي 100 %

    كمساميدا

  9. وناااااااااااسه ربي يسعدكم الف شكر
    اول درامافي كل حلقهتحمسني بالهشكل الفضيه للحلقه اللي بعدها
    فيها كميه كبيره من التشويق والاحداث الكثيره

    القمله الحمره تدريين انك اكوووس شي ربي يخليك
    الله يسعدك يارب زي مااسعدتينا

  10. سوري عالاخطاء الاملائيه
    القضيه=الفضيع

  11. السلام يااحلا فريق بس حبيت اسال شسم البرنامج الي يلصق الترجمه وشلون يستخدم عافاكم

  12. عشووقة ياعسل مو لازم تلصقينها اصلا حتى الفريق ماراح يرضي انك تلصقينها

    تبغي تشوفي الحلقات سوي زي كدا

    يجب ان يتم اعاده تسميه اسم ملف الترجمه الى اسم الحلقه مع مراعاه وضعها في مجلد واحد وجعل اخر اسم ملف الترجمه .

  13. اهلين مشكوره اختي ضبط معاي يعطيك العافيه

  14. أحلى ميزة في فريقكم أنكم تنزلون سوفت سب ..
    تشنتشا سارانغهاي ..

    كومابسيميدا


  15. هلا يعطيكم العافيه هذا الاوست حق الدراما فيه مشاهد مو موجوده بلمسلسل ليش محذوف او بس عشان الاوست صوروه

  16. hiii

    يااااحلى واروووع فريق

    عن جد الف الف مليون شكر علة ترجمة الدراما الروووعه دي

    تاني حاجة ياااريت لو تجطون رابط الحلقة للبرنامج (Happy together ep 142
    ) تورنت راااو بليييز

    مااعرفت كيف احصلووو بليييز نزلو ملف التورنت نحملو عبال ماالترجمة تنتهو منهاا

    والف شكر ويعطيكم العافية

  17. ما اعرف كيف الصق الترجمه ؟؟ يووه الحلقه ماادري كم ماتزبط معها الترجمه وش الحل ؟؟ ساااااعدووني الترجمه لغتها غريبه
    يوووووه الترجمه متأخره عن الفديو وكل ذا الأسئله اللي مالها سنع <<برا

    • حلها هنا ” انسخوا اسم الحلقه يمكن بالنهايه يطلع لكم .VAI الظاهر كيذا ينكتب المهم لاتنسخونه ذا
      ثم عاد الصقوا اسم الحلقه على اسم ملف الترجمه ولازم تكون نهايته .SRT وخلوهم بمجلد واحد واذا طلعت لكم طلاسم فأفتحي ملف الترجمه وحطي حفظ بأسم وفي تحت مكتوب الترميز اختاروا اللي فيه حرف اليو والتي الظاهر وموجود رقم ثمانيه ثم احفظوه عاد وجربوا
      واذا فيه تأخير وتقديم فأفتحوا الحلقه على برنامج KMP واضغطوا على حرف الـ د في الكيبورد واذا مازبط اضغطوا على حرف الـ ج في الكيبورد واضغطوهم لين مايزبط كل شيء ولاتخافون ماراح يأثر على نفس توقيت ملف الترجمه بس على تشغيله على الفديو
      والسلام عليكم ورحمه الله وبركاته

  18. السلام عليكم يااحلى فريق احب اشكركم على ترجمتكم الرائعه جدااااااااا

    بس انا كان عندى سؤال انتوا ان شاء الله هتكملوا ترجمه مسلسل capital scandal

    ولا لا لانى بجد نفسى اتفرج على المسلسل لانى بموت فى البطل وكان نفسى اشوفه

    من ترجمتكم فياريت لو تكملوا ترجمه المسلسل ومنتظره ترجمتكم الرائعه

    • وعليكم السلام ^^ عفواً ايه ان شاء الله بديت عليه من يومين وانهيت خمسه بحمد الله موب انتي وبس تخبينه ^^ ان شاء الله قريب بس خلينا نخلص على الأقل من 6 و 7

  19. ملفات الترجمة من الحلقه 13 الى 20 وين؟! لانكم حاطين انكم مخلصين ترجمه ومنزلين بس مش لاقيه الحلقات اتمنى تفيدوني وشكرا على ترجمة الاكثر من رائعه
    كمسااااااااااميدا

  20. عشاها موب من ترجمتنا مانزلناها بس تلقها بالأقلاع

  21. السلام عليكم ورحمه الله وبركاته

    انا كنت عايزه اسال انتوا ليه اتاخرتوا ى تنزيل

    حلقات مسلسل فضيحه العاصمه بجد انا نفسى اتابع

    المسلسل ده وترجمتكم جميله جداااااااااا فاتمنى تسرعوا

    شويه فى تنزيل الحلقات

أضف تعليق